cheung, the dragon boatman中文是什么意思
发音:
"cheung, the dragon boatman"怎么读
中文翻译手机版
- 龙舟祥
- "dragon"中文翻译 n. 1.龙。 2.飞龙旗。 3.凶暴的人;(年轻女子的 ...
- "boatman"中文翻译 1.船夫,船工;桨手。 2.出租[出售]游艇者,租船老板 ...
- "dragon boatman" 中文翻译 : 龙舟
- "boatman" 中文翻译 : 1.船夫,船工;桨手。 2.出租[出售]游艇者,租船老板。
- "boatman charge" 中文翻译 : 带缆小艇雇用费; 小船运费船租
- "life boatman" 中文翻译 : 救生艇水手
- "michael boatman" 中文翻译 : 迈克儿・波特曼
- "the boatman and the teacher" 中文翻译 : 船主与老师
- "undersea boatman" 中文翻译 : 潜水艇员
- "water boatman" 中文翻译 : 水虫(科)。
- "cheung" 中文翻译 : 层; 昌; 樟; 章; 彰; 张长象; 郑; 璋
- "dragon" 中文翻译 : n. 1.龙。 2.飞龙旗。 3.凶暴的人;(年轻女子的)严格凶狠的监护人〔多指老太婆〕。 4.〔the D-〕 【天文学】天龙座。 5.(十七世纪前后口径大而枪身短的)龙骑枪;佩带龙骑枪的士兵。 6.【动物;动物学】飞龙〔蜥蜴的一种,有翼膜,能滑翔〕。 7.【动物;动物学】(一种善飞的)信鸽。 8.【圣经】海怪〔指鲸鱼,鲨鱼,鳄鱼;海蟒等〕。 9.【军事】装甲牵引车。 10.“小龙”〔指亚洲新兴的经济腾飞的国家或地区〕。 the old D- 魔王。 a regular [perfect] dragon (年轻女子的)凶狠的伴婆。 dragon's blood 龙血树树脂。 dragon's teeth 〔英俚〕 1. (多层排列的三角锥形)反坦克混凝土路障。 2. 相互争斗的根源〔出自日尔曼神话: Cadmus 种下龙齿,化为武士相互砍杀〕。
- "the dragon" 中文翻译 : 龙的传人3; 天龙座
- "boatman; junkman; boater" 中文翻译 : 船工
- "chinese boatman card" 中文翻译 : 中国出海船民证
- "dragon dragon" 中文翻译 : 是巨龙
- "dragon tales - dragon adventures" 中文翻译 : 龙之传说
- "return of the dragon;fury of the dragon" 中文翻译 : 猛龙过江
- "addy cheung" 中文翻译 : 经理张
- "alan cheung" 中文翻译 : 张建忠; 张兆文
- "alfred cheung" 中文翻译 : 张坚庭
- "alice cheung" 中文翻译 : 张丽思
- "allan cheung" 中文翻译 : 张志扬
- "anders cheung" 中文翻译 : 企业开发副总裁张荣宗
- "angie cheung" 中文翻译 : 张慧仪; 张雯
相关词汇
chinese boatman card 中文, the tailor of panama 中文, sam cheung 中文, bowie cheung 中文, ron cheung 中文, raymond cheung 中文, alfred cheung 中文, cheung sha 中文, mabel cheung 中文, cheung, hok yau jacky 中文, cheung, kwok wing leslie 中文, cheung, lakei 中文, cheung, nicola 中文, cheung, pak ji cecilia 中文, cheung, wai kin dicky 中文, cheung, yennis 中文, cheung, zhijia 中文, cheung-bromley-wilke method 中文,
相邻词汇
cheung, the dragon boatman的中文翻译,cheung, the dragon boatman是什么意思,怎么用汉语翻译cheung, the dragon boatman,cheung, the dragon boatman的中文意思,cheung, the dragon boatman的中文,cheung, the dragon boatman in Chinese,cheung, the dragon boatman的中文,cheung, the dragon boatman怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。